1860至1870年期間,馬來皇族因為需要苦力到巴生河(Klang River)與鵝嘜河(Gombak River)的交集處協助開採錫礦,因而引進了大量的華人勞工。
葉亞來就是在那個時候來到這個後來被稱為吉隆坡(Kuala Lumpur)的沼澤地帶,開始經營礦場,並於1868年成為當地的第三任華人甲必丹。
由於葉亞來曾經協助東姑古丁平息馬來皇族的內戰,並且屢次把戰火中遭受破壞的吉隆坡重新建設起來,因此獲得後者的賞識而成功取得雪蘭莪大部分地區的採礦權。
在葉亞來管轄時期的吉隆坡雖然很繁華,但卻是個只有木屋、沒有自來水和電流供應的城鎮。
以下是1880年拍攝的吉隆坡市景,大家可以看到,當時的吉隆坡市區就只有幾排簡陋的木造建築物,範圍也不大,和現在的吉隆坡比較起來,可說是不可同日而語。
然而,對當時的市區格局來說,這裡已經是馬來半島最欣欣向榮的地方了。
英國殖民政府看準了吉隆坡的發展潛能,而毅然於1880年,把雪蘭莪政府的行政機關從巴生搬來吉隆坡,這是吉隆坡邁向現代城市發展的一個重要里程碑。
1883年,在雪蘭莪第三任參政司(Resident)瑞天咸(Frank Swettenham)的管轄下,他要求吉隆坡所有的木屋重建成磚屋。
從1884年起,吉隆坡才開始有磚屋的出現。
很遺憾的是,作為開埠功臣的葉亞來,縱使富甲一方,卻從沒住過磚屋。他在1885年去世時,吉隆坡的市容還是以木屋為主。
葉亞來去世後,英國殖民政府為了應付建造磚屋的需求,在吉隆坡的邊陲地帶興建一間供應建築材料的州立工廠(State Factory),並大量引進錫蘭裔和印度裔的勞工在那裡幹活。
由於這間州立工廠生產很多磚塊, 因此該處就被取名為Brickfield (磚場)。
這就是Brickfield這個沿用百年之英文地名的起源了。(獨立後這個地方也沒有改為馬來地名,可想而知它背後所蘊含的歷史意義。)
但是,在中文地名而言,Brickfield並不叫「磚場」,而是「十五碑」。這又何解呢?
在馬來西亞這麼一個多元種族的國家裡,英文/馬來地名和中文地名有所不同,似乎大家已經司空見慣了。
那到底為何Brickfield在華人的地名規範裡會變成「十五碑」呢?因為算來算去,從吉隆坡最早發展的街道如蘇丹街和茨廠街一帶量起,到Brickfield,都沒有15 miles(英哩)那麼長。
說到「十五碑」這個地名的由來,就非得要用以下的地圖來解釋了。
原來在1886年之前,從巴生(Klang)到吉隆坡是沒有鐵路的。也就是說,在葉亞來的一生中並沒有見過火車駛進他所開埠的吉隆坡。
在那個交通不發達的年代,從巴生港口(A點)運輸貨品到吉隆坡(D點),必須經歷陸路和水路才能抵達,這段路程要耗掉3天。
你們可以想像得到嗎?現在我們從巴生港口來到吉隆坡大概一個小時多就可以抵達了,在百多年前,卻需要3天的時間。
當時的民眾,必須先從巴生開始走一段陸路,來到一個叫Damansara (B點)的地方,再轉水路(藍色箭頭路線)坐船,才能抵達吉隆坡(D點)。
重點在於,這個叫Damansara (B點)的地方,並不是我們現在所了解,位於八打靈再也的Damansara (白沙羅)。
百多年前,這個叫Damansara (B點)的地方,是一個Damansara River和Klang River兩條河流的交匯處。而這個地方現在稱為Kota Kemuning (哥打肯文寧),也就是我們走KESAS大道,往巴生方向時,所看到的新開發住宅區。這個典故,大家有沒有感覺很驚訝呢?
在當時,由於巴生到吉隆坡的路途遙遠,葉亞來為了縮短兩地的距離,就向英國殖民政府建議興建一段從Damansara (B點)到吉隆坡邊陲地帶(C點)的陸路(紅色箭頭路線)。
這段陸路後來葉亞來向英國殖民政府貸款建造,才能於1878年完工。
而從B點到C點的陸路距離,就正好是15英哩。在華人的口語裡,英哩稱為「碑」,所以久而久之,Brickfield這個吉隆坡當時的邊陲地帶就被華人取名為「十五碑」了。
這段歷史的追溯是不是很有趣呢?
(本文撰寫時曾經參考張集強著的《消失中的吉隆坡》以及《英參政下的吉隆坡》。
7 comments:
原来有这么一段渊源啊~:)
哇哇,历史悠久的一堂课啊!
哦哦~~原来如此。
以前经过时就觉得怎么会有这么angmo的地方名出现在槟城马六甲以外的地方啊
Happy Mid Autumn Festival to you!
瑜君:
歷史的回顧, 哈哈!
akira:
昨天是今天的歷史嘛!
yee:
還有很多地方用英文地方名的, 例如cameron highlands
yan:
中秋節快樂!
我最怕历史的。。>_<'
不过你很用心做功课,写得很仔细呢!
从来没想过背后的故事,哈哈。。。
Post a Comment